从失败中吸取教训:训练——为什么说很好还不够好

由:考特尼Rosengartner
高级风险解决专家

无法理解指令,尤其是由于语言障碍,是灾难的根源。对于一名台湾食品生产工人来说,这是致命的。作为一名主管,你可能会认为来自其他国家的工人英语掌握得很好。下面的故事告诉我们为什么还不错还不够好。

发生了什么事

一名54岁的食品生产工人受雇于纽约州一家披萨面团制造商,他在清洁面团机时被带电的切割刀片击中,导致颈部严重撕裂和失血死亡。在他和一名同事清理机器之前,受害者关掉并锁定了控制机器的电源开关。工厂锁定/标记程序要求将面团切块机的控制按钮设置为“关闭”和“手动”。然而,受害者将这些控制设置在“开启”和“自动”位置。这名同事一度向受害者索要钥匙,打开其中一台机器的主电源开关,这样面团碗就可以举起来了。当他的同事启动电源开关时,受害者正弯腰把头伸过料斗底部的开口。听到噪音,他的同事冲到受害者身边,发现他已经被通电的钢刃部分斩首。这名工人当场死亡。

调查

调查人员确定,该公司的锁门/标示培训计划包括观看35分钟的英语视频,以及一些文本培训和动手培训。在部分培训课程中,受害人的雇主曾聘请专业翻译,为该工厂的三名员工将书面培训材料翻译成中文。然而,实际操作培训课程完全用英语进行。工厂经理和安全协调员说,每个工人都被教导如何关闭机器并隔离其能源,释放任何潜在危险的储存能源,测试以验证能源是隔离的,并将能源控制装置安全地锁定在“关闭”位置。工厂安全协调员表示,受害者似乎能很好地理解英语。

建议

他们的建议包括:

  • 应进行定期检查,以确保公司程序得到遵守。
  • 在发生事故、险些脱险或程序或设备变更时,员工需要再培训。那些第一语言不是英语的员工应该接受文本培训和母语操作培训。

底线

外表可能具有欺骗性。假设一个工人有足够的英语理解能力来理解复杂的指令,这是一个很大的信念飞跃。这是你无法承担的风险。确保培训以员工能理解的语言进行。

: SafetyNow, SafeSupervisor, 2022年1月通讯

本文件仅供一般参考,不应被理解为对任何特定事实或情况的建议或意见。本文件的内容是在“现状”的基础上提供的,不提供任何形式的保证。不能假定本文件包含所有可接受的安全和合规程序,或者在这种情况下可能不适合附加程序。Markel不保证这些信息是或可以依赖于遵守任何法律或法规,保证免受可预防的损失,或免于法律责任。本出版物不打算成为法律、承销或任何其他类型的专业建议。需要意见的人士应向独立顾问咨询。Markel不保证任何特定的结果,也不承诺更新此处的任何信息,或删除任何不再准确或完整的项目。此外,Markel不对任何个人或组织因依赖该内容而造成的损失或损害承担任何责任。

*Markel Specialty是Markel Service, Incorporated的一个业务部门,是Markel附属保险公司的承销经理。
©2023 Markel Service, Incorporated。版权所有。
这有用吗?